Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]
В обращенных на нее глазах мага Эста увидела насмешку и превосходство.
Дарг! — ругнулась она про себя, — поисковое заклинание! Это очень плохо. Спрятать Эри теперь не получится, все равно найдут. Нарушение договора с Императором…Мммм…Только этого сейчас не хватало. Проклятая Любовь! Как она всегда не к месту! Что — же делать? Что же делать…
— Как вы говорите, зовут этого молодого человека? — словно что-то припомнив в вопрошающем жесте отвела руку от лица Эста, — Эр….?
— Эриадор, — спокойно ответил маг.
В его глазах была неприкрытая насмешка. Он уже знал, что скажет дальше глава тайной стражи.
Подлюка… — подумала про себя Эста, — с каким бы удовольствием я бы съездила по его наглой, холеной и высокомерной морде! Эх… Ладно, старая, коль нарядилась в роль балаганного шута, так выплясывай дальше. До занавеса еще далеко.
— Вы знаете… что-то я такое припоминаю…. Погодите! Ну точно! Леди Дина! К ней недавно приехал погостить ее друг. И его зовут Эриадор! Точно! Эриадор.
— Друг? — нахмурился маг и переглянулся со своим коллегой, который за все время разговора не проронил не слова, — вот как… Значит у варг бывают друзья — мужчины?
— Что вы хотите этим сказать?
— Мы хотим увидеть Эри, — не ответив на ее вопрос сказал маг.
— Я думаю, что это можно устроить…
— Да, устройте пожалуйста. И побыстрее!
— Когда вы хотите его видеть?
— Сейчас.
— Сейчас? Ммм…. Вы знаете, сейчас — это невозможно. Леди Дина нынче находится на службе, а приходить в дом без хозяйки… это по крайней мере не вежливо.
— Я понимаю, но все-таки я настаиваю на немедленной встрече!
— Давайте перенесем нашу встречу на завтра. Завтра Дина вернётся после службы домой, приведет себя в порядок и встретит гостей, как подобает Леди. И вы спокойно сможете пообщаться с вашим другом…
— Пообщаться?
— Да. А что?
— И долго они… э… дружат? — чуть поморщившись, поинтересовался маг.
— Не знаю, — пожала плечами Эста, — мне о таких вещах не докладывают. Но приехал он почти месяц назад.
— Месяц… — задумался маг, пожевав губами, — месяц…. Хорошо, мы готовы перенести наш визит на завтра. Где мы можем переночевать?
— Переночевать? У нас есть тут отличные комнаты, для путешественников. Сейчас вас проводят, а завтра я пришлю за вами посыльную и мы в месте пойдем к леди Дине в гости. Вас устраивает такой расклад?
— Вполне, — кивнул головой маг, — завтра, во сколько?
— Часов в десять.
— Хорошо.
— Виллорт, — почему мы перенесли нашу встречу на завтра? — непонимающе спросил Римар, когда они наконец остались одни.
— Но вы же слышали, что они дружат уже месяц. Он уже не человек, Римар! Он зверушка.
Человеческого там не осталось.
— Вы думаете, что…?
— Уверен.
— Значит мы сюда приехали зря?
— Увы коллега, увы… Но мы же возвращаемся в столицу. Просто решили сделать небольшой крюк. Вы ведь не забыли?
— Но это же незаконно!
— Окраина, Римар, окраина! Тут свои нюансы.
— Но мы же завтра его увидим! Как они не боятся?
— Что мы увидим? Влюбленного юношу, который на шаг боится отойти от своего объекта обожания? Который будет говорить, что влюбился в нее без памяти и жить без нее не может?
— Но ведь всем понятно, что они использовали свою магию!
— А доказательства? Где доказательства, Римар?
— Ну все же знают…
— Любовь, она штука темная. Кто там и как кого полюбил, вещь совершенно недоказуемая.
— Ну тогда что… получается это значит может с каждым такое…?
— А вы думали за что их не любят? За то что они красивые такие? Коллега, вы меня честное слово поражаете!
— И мы все оставим как есть?
— А что вы предлагаете? Устроить войну за тело без мозгов? За идиота? Вряд ли наш совет на это согласиться. Он ведь не из гильдии. И Император не одобрит. Наверняка. Какая ему и нам с этого выгода?
— Ну а дверь?
— Так что вам скажет идиот? Он себя не помнит, а вы к нему с расспросами будете приставать.
Ничего он не скажет. И потом, вполне возможен вариант, что когда он ее ковырял, там все работало, а он своим неумением сломал ее. А? Ведь возможен?
— Ну… в принципе да…
— Так что нам лучше рассчитывать на свои силы. Забудьте про Эри. Нету его.
— А чего мы тогда пойдем к нему завтра?
— Но мы же хотели его видеть? Хотели! К начальнице секретной службы заходили? Заходили!
Требовали? Требовали! Нам дали. Не можем же мы теперь просто взять и отказаться? Несолидно. Мы же не профурсетки какие-то. Сходим, посмотрим. И вам полезно. Ближе к жизни будете. А то что — то вы больно в науку удалились, коллега!
Тетя Эста
После ухода магов Эста некоторое время смотрела на закрывшуюся за ними дверь, плотно сжав втянутые в рот губы. Она что-то напряженно обдумывала. Затем стремительным шагом прошла к столу, села, и решительно выдернула из пачки лист бумаги.
"Дорогая Дина! — легли первые буквы на бумагу, — предчувствия снова не обманули твою старую тетку. Мне с самого начала показалось, что с Эри что-то не так. Однако я не стала обращать твое внимание на его странности, чтобы не мешать твоему счастью. Но нынче ситуация грозит выйти из-под контроля. От меня только что вышли двое магов, которые его разыскивают. Причем разыскивают не просто так, а используя поисковое заклинание. Этот факт говорит о том, что Эри им очень нужен и является не простой овечкой, которой он так хочет выглядеть. Нам ни в коем случае нельзя допустить их встречи! Это чревато большими осложнениями в отношениях с Гильдией Магов и Императором. Осложнениями, которые нам совершенно ни к чему и которые мы никак не можем себе позволить. Я передаю с курьером флакончик "слез девственника". Надеюсь ты помнишь, как его применять? Три капли примерно на десять кило веса. Сегодня вечером накапаешь ему в стакан и чтобы завтра он смотрел на тебя влюбленными глазами. Я понимаю, что это идет в разрез с твоими планами, однако сейчас на кону стоит благополучие всех варг, в том числе тебя и меня. Может быть нас, даже в большей мере, поскольку именно ты притащила его к нам, нарушив законы, а я тебя покрывала. Если что случится, в первую очередь виноватыми будем мы.
Дина, я все понимаю, но обстоятельства в жизни порою складываются так, что не оставляют нам выбора. Имей в виду, что единственый способ для тебя оставить Эри рядом с собой — это сделать из него зверушку. Если нет, то завтра маги заберут его с собой, а нас обвинят в нарушении законов Императора, или, чего хуже — в предательстве.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


